摘要: “Darkcherry”是指黑櫻桃。[閱讀全文:]
摘要: “Enzyme”的中文意思是乳化劑。[閱讀全文:]
摘要: “Whisk”是蛋抽子的意思。[閱讀全文:]
摘要: 一般情況下,烘烤有餡料的雙皮排時(shí),烘烤時(shí)間要相對(duì)長(zhǎng)一些。[閱讀全文:]
摘要: 一般情況,制作軟質(zhì)面包需要干酵母的量為 3~ 4%。[閱讀全文:]
摘要: 為了更加保證安全,常常在同一系統(tǒng)中既接地又接零保護(hù)。[閱讀全文:]
摘要: 不粘鍋能夠在 260℃下長(zhǎng)期使用。[閱讀全文:]
摘要: 為使面團(tuán)重新產(chǎn)氣、 膨松, 得到制品所需的形狀和較好的食用品質(zhì),大多面包制品都需最后的醒發(fā)過程。[閱讀全文:]
摘要: 為減少浪費(fèi),烹調(diào)用的殘油可回倒在新油中,今后再用。[閱讀全文:]
摘要: 不適宜營(yíng)養(yǎng)強(qiáng)化的食品種類有:谷類食品、日常食用調(diào)味品和飲料。[閱讀全文:]