嚴(yán)肅的近義詞和反義詞是什么
反義詞是一種重要的語(yǔ)言現(xiàn)象。它在構(gòu)詞、修辭以及揭示矛盾對(duì)立面的表達(dá)特色等方面,具有特殊的作用。學(xué)期即將來(lái)臨,童鞋們將又面臨一輪的復(fù)習(xí),現(xiàn)小編精心整理了一些關(guān)于嚴(yán)肅的近義詞和反義詞,希望可以幫助你提高語(yǔ)文知識(shí)的積累!
嚴(yán)肅 相關(guān)的反義詞:
(資料圖片僅供參考)
輕浮 輕佻 詼諧 滑稽 活潑
嚴(yán)肅 相關(guān)的近義詞:
莊嚴(yán) 嚴(yán)峻
中文解釋:
嚴(yán)肅[yánsù]
[strict;serious;solemn;earnest]∶令人敬畏
嚴(yán)肅的表情
[earnest;grave]∶認(rèn)真
嚴(yán)肅對(duì)待
嚴(yán)肅[yánsù]
[make strict] 使嚴(yán)格
嚴(yán)肅法制
英文解釋
serious;solemn;sober;grave;harshness ;
例句
但他也是一位嚴(yán)肅的銀行家。
But he is also a serious banker.
很嚴(yán)肅地講,你收拾不了這樣一個(gè)爛攤子。
Seriously, you couldn"t make up this mess.
中國(guó)人看起來(lái)都很嚴(yán)肅。
Chinese people look very solemn.
母親一下子變得嚴(yán)肅起來(lái)。
Their mother suddenly became very stern.
他說(shuō),這次華盛頓峰會(huì)表明,世界領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)于目前的金融危機(jī)態(tài)度都非常嚴(yán)肅。
He says the washington summit symbolizes the seriousness with which leaders view the financial crisis.
詞條內(nèi)容僅供參考,如果您需要解決具體問(wèn)題
(尤其在法律、醫(yī)學(xué)等領(lǐng)域),建議您咨詢相關(guān)領(lǐng)域?qū)I(yè)人士。