感恩節(jié)火雞的由來英文介紹
關(guān)于感恩節(jié)火雞的由來英文介紹
感恩節(jié)的餐桌上,除了酸果醬和南瓜餅,最顯眼的要數(shù)一只大大的火雞。人們?cè)趹c祝豐收,保佑平安,為什么獨(dú)獨(dú)是火雞桑這么悲催不能活過那天呢?相信大家都有同樣的疑惑吧!下面是小編收集整理的關(guān)于感恩節(jié)火雞的由來英文介紹,僅供參考,歡迎大家閱讀。
(資料圖片)
【感恩節(jié)火雞的由來】
Of all the symbols of thanksgiving, the turkey is most familiar and widespread.
It is considered as the most famous exemplary might be due to its sharp features, bright hues and majestic appearance.
Turkey is a common breed and a native of northern Mexico and the eastern United States.
Now it is being raised in large numbers and some of the commonplace species that are popular are Bronze, Narragansett, White Holland, and Bourbon Red.
Though there is no evidence that Turkey was available to the pilgrims, Massachusetts from where the practice originated, has a legend that it was served in the first Thanksgiving Dinner.
In a book written by the Pilgrims Governor Bradford, he mentions of wild turkeys while another Pilgrim describes in a letter sent to England how the governor sent four men out fowling who returned with turkeys, ducks and geese for the feast.
Though no accurate reports were found, a tale goes where turkey was their original choice but they could not find it. They cooked crow instead and served the local Indians.
As a part of tradition, turkey remains of central importance in the Thanksgiving menu surrounded by several other delicious dishes.
During the dinners, the family members may also utter a few lines of thanks or chant a special prayer.
首先熟悉一些雞類的.單詞,在英語中被廣為人知的turkey(火雞),我們?yōu)槭裁丛诟卸鞴?jié)吃火雞?因?yàn)槭吕锏幕痣u,膘肥體壯,“正是火雞欲上時(shí)”。自然成為了人們的首選目標(biāo)。
火雞曾被哥倫布誤認(rèn)為是珍珠雞.事實(shí)上,早在中世紀(jì)就有“印度雞”這種叫法.但是“印度”在這里指的是阿比西亞,珍珠雞在那里是野禽。
當(dāng)哥倫布在墨西哥上岸,并相信自己到達(dá)的是印度時(shí),他眼中的火雞就無辜被叫成了“印度雞”。所以后來“印度雞”就成了火雞的第一個(gè)正式說法.到了16世紀(jì)上半葉,火雞才被歐洲人擺上餐桌。
拿火雞做為感恩節(jié)的象征是再貼切不過了.因?yàn)榛痣u在北美印第安人眼中象征著男子漢的力量與女人的繁殖能力。
【感恩節(jié)習(xí)俗】
Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.
感恩節(jié)是美國法定假日中最地道、最美國式的節(jié)日,它和早期美國歷史最為密切相關(guān)。
Family Reunion and Feasting??Family feast is an important tradition during Thanksgiving. The entire family sits at the table during dinner and offer prayer to the Lord Almighty for his continuous grace. It is also a time for relatives living in different places to come together and celebrate.
家庭盛宴是感恩節(jié)期間的一個(gè)重要習(xí)俗。全家人圍坐在飯桌邊一起祈禱,愿上帝施與永不停息的恩惠。這也讓身處異地的親友歡聚一堂,同慶美好時(shí)光。
Tradition of Turkey??The traditional stuffed turkey adorns every dinner table during the feast. Pumpkin pie, Cranberry sauce, Corns are some of the dishes cooked everywhere to mark the day. Though historians don’t have an evidence to prove that turkey was eaten during the first Thanksgiving dinner, the thanksgiving celebration will be incomplete without it.
傳統(tǒng)的填制火雞讓每個(gè)餐桌生色不少,南瓜派、酸果沙司、玉米更是那天必不可少的菜肴。雖然歷史學(xué)家沒有證據(jù)證明在第一個(gè)感恩節(jié)時(shí)人們就吃火雞,但沒有火雞的感恩節(jié)是不完美的。
Parades??The traditional Thanksgiving parade probably started with President Lincoln proclaiming it an official day. The full— dress parade is a way to display the country’s military strength and discipline. The main aim of such parades is to lift the spirits of the spectators, provide them with wholesome entertainment. In the present day, parades are accompanied with musical shows and celebrities.
感恩節(jié)那天進(jìn)行的巡游儀式大概始于林肯總統(tǒng)時(shí)期,而且這天被宣布為法定節(jié)日.隆重的巡游儀式是顯示國家軍事力量和嚴(yán)明紀(jì)律的一個(gè)方式,但這樣的巡游主要目的是振奮國人,為大眾提供一個(gè)積極健康的娛樂活動(dòng)?,F(xiàn)代的巡游活動(dòng)還加入音樂節(jié)目,眾多名人也參與其中。
Football Games??Watching NFL football during Thanksgiving is a popular tradition. The traditional game between the Detroit Lions and the Green Bay Packers continues. One of the most memorable games having been played on this day.
感恩節(jié)觀看美國國家足球聯(lián)盟的橄欖球比賽也是一個(gè)習(xí)俗。底特律雄獅和綠灣包裝工隊(duì)之間的傳統(tǒng)比賽至今仍然保留著。其中最值得紀(jì)念的比賽之一就在感恩節(jié)這天舉行。
詞條內(nèi)容僅供參考,如果您需要解決具體問題
(尤其在法律、醫(yī)學(xué)等領(lǐng)域),建議您咨詢相關(guān)領(lǐng)域?qū)I(yè)人士。